Tag Archives: word of the day

German word of the day

Vocabulary is the most important part of the foreign language. If you would learn only one German word a day it wouldn’t be enough, however, if you would learn one EXTRA word a day, that would be great! This is the place where you can find those “extra”, interesting and a little bit “crazy” words that could make the difference. They come from the everyday life and lean on the words that you already know.

einen Purzelbaum machen

die Anziehpuppe

das Kennwort = password

der große Teich = the big pond (Atlantic ocean)

vorziehen – opposite of verschieben: einen Termin [um eine Stunde] vorziehen

das Kätzchen, / (Katzenjunges, Jungkatze)= kitten

der Proviant = lunch packet, packed lunch (in der Schule: das Pausenbrot)

der Pizzabote, n = pizza boy

der Unternehmer, -/ = entrepreneur

vorziehen = to prefer: ziehen Sie Kaffee oder Tee vor?; Ich ziehe ihn seinem Bruder vor; ein gutes Buch ziehe ich jedem Film vor.

gebraucht = second hand, used: gebrauchte Bücher/Autos/Möbel (ver)kaufen

der Spitzname, n = nickname: Wer kommt aus Wien und kennt ein Mädel, rothaarig, Spitzname “Karotte”?; Wie ist dein Spitzname?; mein Spitzname in der Nachbarschaft ist “Gärtner Pötschke”, ich muss ihm dieses Jahr mal wieder gerecht werden.

zugefroren = frozen: die Donau ist zugefroren; in den letzten 50 Jahren ist die Donau nur 3 oder 4 Mal zugefroren; der See ist zugefroren; die Frontscheibe von Auto ist von innen zugefroren; Achtung! Der See ist nicht dick genug zugefroren!

der Feinschmecker, / = gourmet, a person who likes to eat fine food and drink fine drinks.

das Büffet = buffet (when there are no regular meal courses, but everything the guests could eat is set on one or two tables, this is typical for some hotels).

vorspulen (! without Umlaut) = (to press the) fast-forward (button),  zurückspulen = rewind

music-1285165_640

mitschreiben = to take notes while somebody else is talking: jemand ruft an und will etwas Wichtiges sagen. Du nimmst einen Stift, um es mitzuschreiben; auch so: Studenten schreiben den Vortrag mit. Synonym ist: Notizen machen, but you can use this other expression also when nobody is talking at the same time…

old-phone-1742860_640

die Untertasse, n

za-sajt

tollpatschig, unbeholfen = clumsy

falling-335295_640

igitt! = yuck! (an exclamation of disgust in regards to an offensive odor, taste, sight, or thought)

2016-11-20_09h44_33

puzzeln / ein Puzzle zusammensetzen = to do a jigsaw puzzle

puzzle-160515_640

die Fangfrage = trick question: ist das jetzt eine Fangfrage?

knifflig = tricky

 

 

 

 

 

(ist) gebongt = OK: sehen wir uns heute um 5? – Gebongt!

like-1638737_640

aufgeschlossen (offen) = outgoing; openminded: er war an diesem Abend heiter und aufgeschlossen (zugänglich); einem Problem aufgeschlossen gegenüberstehen; antonym: verschlossen

woman-578428_640

wählen = to vote (example: ich gehe wählen)
die Wahlen = elections (example: die Wahlen in den USA)
der Stimmzettel = voting paper (ballot) (example: ich gebe meinen Stimmzettel ab.)
das Wahllokal = place where you go to vote (polling station) (example: das Wahllokal ist geschlossen.)
die Wahlurne = ballot box (an die Wahlurne gehen = to vote)

ballot-158828_640

gesprächig = talkative, chatty: sie ist gesprächig (she loves to talk). Antonym: wortkarg = taciturn

yada-yada-1432922_640

den Tisch decken und abräumen = to set the table (before eating) and to clear it (after eating)

2016-11-23_15h31_16

 

mäßig = moderate: ich esse/trinke/rauche mäßig.

abstemious-1293945_640

deklarieren = to declare:  haben Sie etwas zu deklarieren/verzollen?; den Kaffee beim Grenzübertritt deklarieren

customs-44004_640

die Uhr umstellen = to adjust the clock: in 5 Tagen sollen wir unsere Uhren auf Winterzeit umstellen; die Uhr eine Stunde zurückstellen/vorstellen

2016-10-26_11h53_57

der, die, das Dings = that thing: gib mir mal das Dings da!; sie fahren im Urlaub immer nach Dings, ich weiß den Namen nicht mehr.

das Ringelspiel (in Austria), das Karussel (in Germany)

fair-725221_960_720

der Steinschleuder, /

2016-10-17_12h49_07_normal

der Schlaumeier  / Besserwisser = wise guy, someone who wants to make an impression that he knows everything, an obnoxious know-it-all (in every day language); pejorative: der Klugscheißer (wise ass)

schlaumeier-klugscheisser

durchbrennen = to run away: Sie hat ihn betrogen und ist mit einem anderen Mann durchgebrannt.

lady_from_shanghai_trailer_hayworth1

nach unten schauender Hund = downward facing dog

640px-downward-facing-dog

aufrunden = to bring up to a round figure: eine Summe [von 9,60 auf 10 Euro] aufrunden

2-format2101

verkehrt herum = upside down: das Buch steht verkehrt herum im Regal; einen Pullover verkehrt herum anziehen

germany-world-cup

das Häkeldeckchen = small crochet tablecloth

 

 

 

 

qualitativ hochwertig = high-quality: die Firma bietet qualitativ hochwertige Produkte zu günstigen Preisen an.

scarlett-johansson-cleavage

zunehmen = to gain weight, abnehmen = to lose weight: ich hab’ 5 Kilo zugenommen! Ich muss unbedingt abnehmen!

2016-09-09_11h04_151

der Untersetzer

Kork-Untersetzer-selber-machen-Eda-Lindgren

hochladen = to upload; runterladen = to download (ich habe diese Datei hochgeladen/runtergeladen)

upload-download-buttons

das Hallenbad, ä-er = indoor swimming pool

 

 

 

 

rangehen (for example: geh ran!) = to pick up (answer) the phone; auflegen (er wollte noch etwas sagen, aber sie hat schon aufgelegt) = to hang up

2016-08-17_22h41_58

Blumen gießen (goss, hat gegossen) = to water flowers

blumen-giessen-gross

der Bierdeckel, /

 

 

 

 

der Quereinsteiger, / = career changer. That is a person who makes a carrier in a field that is not his/her primary field. For example, great managers in large companies are “Quereinsteiger”.

Quereinsteiger

der Bademeister, / = life saver

Supervisor-Heather-Hebert-guides-these-future-lifeguards-through-a-rigorous-training-filled-with-real-life-saving-scenariosLifeguards-at-Congress-Park-Pool-in-Denver-on-Wednesday

braungebrannt = tanned

 

 

 

 

ausrutschen = to slip (auf einem nassen und glatten Boden ausrutschen und hinfallen)

regel05

die Goldgräberin = gold digger (woman who is looking for a rich man)

gold-digger (1)

eine Arschbombe machen 

 

 

 

 

hochgeschoben -> die Brille (example: Alessandra Abrosio trägt die Sonnenbrille lässig auf den Kopf hochgeschoben)

die Hummel, n = bumbleebee

 

 

 

 

den Kaffee aufsetzen (to put on) = auf den Herd stellen (examples: Kaffee, Tee, Milch, das Essen, einen Topf mit Kartoffeln aufsetzen)

aufsteigen = er ist auf das Fahrrad aufgestiegen;                                               absteigen = sie ist vom Fahrrad abgestiegen.

die Garderobe = place where you hang your clothes (example: Hut und Mantel an die Garderobe hängen)

ordex-garderobe-zoom

das Kleingeld = very small amount of money (mostly Münzen); das Wechselgeld = change (money that you get after you pay for something); klein machen => können Sie mir bitte diesen 100-EUR-Schein klein machen?

Viel-zu-viel-Wechselgeld_ArtikelQuer

das Sweatshirt, s

13492843_10154180999963971_678025129_n

die Boardshorts (Pl.)

Boardshorts_11

der Kondensstreifen, / = chemtrail

cl-kondensstreifen-th-DW-Wissenschaft-Frankfurt-Main

der Rolladen, ä-/

Stahlhallen_Rolladen_12P027-F_1806b

der Mitbewohner, / = flatmate

4815386

das Dachvorsprung = eaves

DSCN3204

einladen = to ask out (example: er hat sie eingeladen.)

728px-Ask-a-Girl-Out-in-5th-Grade-Step-1

Schuhbänder binden = to tie shoes

maxresdefault (3)

die Brille aufsetzen = to put on glasses

82169c43cf4898e33d587659e7_A2IwODY0ZjkzNTZl_sonnenbrille-kaufen

der Geisterfahrer, / = driver that is driving in wrong direction on the highway or on any other street. This situation is extremely dangerous and can cause severe damage. And yes, it is a very common German word. You can hear warnings in the news almost on a daily basis.

226708203-geisterfahrer-1Vef

das Bier vom Faß = draft beer

Bier-Fass-650x371-1-2068

das Maßband, ä-er

massband-powerlock-3071199

das Freibad = open air swimming pool

AF_Freibad_Sittensen

der Streunerhund, e = stray dog; synonym: Straßenhund = street dog

Streunerhunde_sind_oftmals_skeptisch____VIER_PFOTEN_International

makaber  = morbid

der Morgenmuffel = person who doesn’t like to get up early and is grumpy in the morning (example: Ich bin ein Morgenmuffel.)

1424436519_aufstehen_morgenmuffel_stinkefinger_high

der Feierabend = part of the day after work

hp-feierabendload-logo

das Tablett, s = tray

84045_2

der Bandwurm = tapeworm (example: ich habe einen Bandwurm. Deshalb esse ich Eis. Ich will ihn dadurch erfrieren lassen.)

Taenia taeniaeformis

das Kaff (slang, pejorative) = a boring place where nothing happens and where no one wants to live

dec7e4c30095a8d31cae8c2fd9478792bd92a3ced442cdac2a7b025ba5ea083f

durchstöbern = to comb through, to browse something: er hat den Laden (nach einem Geschenk) durchtöbert

das Guthaben, / =credit; example: das Guthaben fürs Internet, fürs Handy (prepaid)

maxresdefault

das Polizeirevier,e = police station

verschollen = lost, missing

13238938_10155072112987281_1945369902669545013_n

der Kofferraum = car trunk

der Roller, /

die Käsereibe, n

380054_wmf-vierkantreibe-top-tools_0001

die Selbstgedrehte, n (self made cigarette): er raucht Selbstgedrehte (he smokes self rolled cigarettes).

gedreht

die Klobrille, n (toilet seat)

 

das Hosenbein, e (pent leg)